在这里,你能看到相亲理念清奇的相亲一姐,没病也要找病的壮汉,没事也要找事的应聘打工人,沉迷于幻想高富帅男友的单身女孩,见人就忘情推销的保险业务员,沉迷女装世界的男装大佬,深陷美食无法自拔的失恋者……上海市中共党史学会副会长徐 光寿称赞《望道》对翻译出版过程的严谨还原:“这是全片的高潮所在,也是对学术成果吸纳最多、对历史事实最多尊重的部分。”上海师范大学电影学院教授龚艳对影片在灯光方面的匠心大加赞赏,表示不管是陈望道在柴屋中通宵达旦翻译时的一灯如豆,还是印刷厂内的室内微光,光线的运用以统一的视听语言形成了抽象的诗意,“照见那个时代知识分子对信仰的选择、坚持。”
Copyright (c) 2018-2023